Именно. Спрятать Эбигэйл в моем облике – самое важное.
– Увезите мисс Оуэн на прогулку с самого утра, – предложила я молодому человеку. – Это не должно вызвать вопросов у его милости. Мы же с вами плавно движемся к помолвке. И в городе же можно передать ее с рук на руки жениху, пока я буду отвлекать его милость.
На последней моей фразе мистер Уиллоби не выдержал и прыснул.
– Именно, что плавно. Но мысль неплохая. Заодно побуду напоследок с дорогой кузиной. Хотя так странно слышать слова Эбигэйл, произнесенные вашим голосом, мисс Уоррингтон.
Я передернула плечами.
– Главное, не воспринимайте слова мисс Оуэн всерьез и не переносите их на меня. Обычно наши мнения не совпадают. Полностью не совпадают.
Мистер Уиллоби весело сверкнул зелеными глазами и заявил:
– Постараюсь последовать вашему совету, дорогая мисс Уоррингтон.
По спальням мы разошлись достаточно поздно, чтобы не вызвать вопросов прислуги и достаточно рано, чтобы у его милости не осталось ни единого шанса встретиться с племянницей перед отходом ко сну. Но я все равно еще долго вздрагивала от каждого шороха.
Сон никак не шел, стоило только представить, что именно завтра придется делать, хотелось выть от отчаяния. Обмануть самого лорда Дарроу… Уму непостижимо, куда я влезла. И ладно бы только обмануть… Что станется со мною, когда он все поймет?
Нет, он, конечно же, джентльмен… Но всему есть предел, в особенности терпению его милости. А ведь он поистине жуткий человек, просто мне не доводилось прежде сталкиваться с этой стороной личности лорда.
Не выдержав, я встала с постели, опустилась на колени перед распятием и вознесла самую пламенную и искреннюю молитву, какую только доводилось произносить в своей жизни.
В итоге поспать удалось не более пяти часов, и новый день начался для меня с невыносимой головной боли. Но, по крайней мере, я хотя бы демонстрировала именно то выражение лица, которое обычно появлялось у мисс Оуэн, когда приходилось делать то, чего она совершенно точно делать не желала.
Беспросветное страдание.
Учитывая, что отправиться мне вместо подруги предстояло к далеко не самым любимым ее родственникам, то гримаса вышла удивительно подходящая.
Стоило только мне открыть глаза, как в комнату впорхнула до тошноты жизнерадостная горничная с кувшином теплой воды и принялась щебетать обо все на свете, а заодно о том, насколько сильно она любит свою молодую хозяйку.
Голова от шума заболела еще сильней, и в девушку тут же захотелось запустить тем самым жестяным тазом, в который она вылила воду для умывания. А следом отправить еще и кувшин, чтобы у горничной не возникло идеи вернуться.
Только гзйдбж – вот беда! – именно так мисс Оуэн не повела бы себя никогда, поэтому пришлось вымученно улыбаться и терпеть. Матушка всегда говорила, что терпение – добродетель, которой должна обладать каждая благонравная девица…
Девушка помогла мне с волосами, ежесекундно восхищаясь ими. «Ну чисто золотой шелк, мисс!», – то и дело повторяла она, и с каждым разом мне становилось хуже. Потому что я комплименты от чистого сердца получала крайне редко… И, похоже, это все-таки уязвляло меня…
– Нужно поторопиться, мисс! Хозяин уже должен был спуститься к завтраку!
Проклятие… С чего бы лорду именно сегодня завтракать дома?! Почему бы ему просто не позавтракать у посла, к которому он по словам его племянника намеревался отправиться?
– А что мисс Уоррингтон? – спросила я у горничной, надеясь на лучшее.
Должна же Эбигэйл сообразить, как отговориться от совместной трапезы с дядей…
– Ваша подруга с утра чувствует себя дурно и сказала, что позавтракает у себя, – сообщила прислуга, и мне тут же стало легче дышать. Гораздо легче.
Умница Эбби, придумала как выкрутиться. Надеюсь, лорд Дарроу недостаточно сострадателен, чтобы навестить заболевшую подопечную. Создатель благослови его черствость.
От облечения, кажется, даже голова и то стала болеть меньше. Может быть, все еще будет хорошо. Потому что заслуживаем же мы чего-то хорошего, верно?
Оказаться на месте мисс Оуэн оказалось еще более странно, чем я себе представляла. Видеть в зеркале ее миловидное лицо, одеваться в ее одежду, говорить ее серебряным голоском… Все это изрядно выводило меня из равновесия.
– Вы чудесно выглядите, мисс, – заверила меня напоследок горничная, оставив наедине с отражением Эбигэйл в зеркале.
Это было неожиданно жутко, смотреть на собственное отражение, которое даже было-то на самом деле не моим. Но Шанта действительно оказалась той еще мастерицей, сходство было полным, идеальным, даже голос звучал в точности как у подруги. И все же одно неосторожное мое слово, один небрежный жест – и его милость поймет, что не его племянница перед ним.
Выходить из комнаты не хотелось, но я отлично понимала, что должна. Должна взять себя в руки и отправиться в столовую.
Именно так я и поступила, пусть и обмирала от страха.
Уоррингтоны не прячутся от опасности, особенно если именно так и хочется поступить.
Когда я вошла, его милость, казалось, был полностью погружен в собственные мысли, и только небрежно кивнул мне.
Я едва не попыталась занять привычное место за столом, но мистер Уиллоби украдкой дернул за руку, когда я проходила мимо него, и кивнул на стул, который обычно занимала Эбигэйл. Можно только вознести благодарственную молитву Создателю за такого сообщника.